Страницы

Магия Песаха (часть – II): Параллели египетских проклятий и Исхода

Джон Мартин – «Одна из семи казней Египта: чума» (1823 г.)

Джон Мартин – «Одна из семи казней Египта: чума» (1823 г.)
Музей изящных искусств в Бостоне


Хотя схватка с крокодилами, устроенная при дворе фараона, звучит достаточно невероятно, это была лишь магическая разминка перед серией из 10 проклятий, которые обрушились на египетских работорговцев. Еще в 1844 году было признано много параллелей между пасхальными казнями и египетскими текстами.

Ученый Брэд С. Спаркс определил более 90 египетских текстов, содержащих параллели с Исходом . Между тем, профессор Гэри Рендсбург в своей статье «Маг Моисей» рассмотрел эти параллели: «Исход 1-15 неоднократно показывает знакомство с египетскими традициями:

библейские мотивы сокровенного божественного имени, превращение неодушевленного предмета в рептилию, превращение вода в кровь, чары трех дней тьмы, смерть первенца, расставание воды и смерть от утопления — все это соответствует египетским текстам и, по большей части, больше нигде». (стр. 243).
«Смерть первенца» Чарльза Фостера, 1897 г.

«Смерть первенца» Чарльза Фостера

Иллюстрация из библейских картинок 1897 г. и чему они нас учат: содержит 400 иллюстраций из Ветхого и Нового Заветов: с краткими описаниями Чарльза Фостера, 1897 г.

Прецедентные параллели с чумой

Что касается первой чумы, реки крови, у нас есть важные свидетельства в двух египетских текстах. Во-первых, в знаменитом папирусе « Увещевания Ипувера» (~1650–1550 гг. до н.э.) описывается человек по имени Ипувер, который взывает к небу, что мир перевернулся с ног на голову, и что он должен помнить о своих религиозных обязанностях и убивать своих врагов. В одном примечательном плаче Ипувер говорит:
«Действительно, река — это кровь, но люди пьют ее. Мужчины боятся людей и жаждут воды».
Это, конечно, попадает в другой контекст, чем история Исхода, но это предполагает, что автор Торы был знаком с этим мотивом реки как крови. Во-вторых, мы читаем в «Повести о Небесной Корове» (~1400-1200 гг. до н.э.) о богине Сехмет, сеющей разрушение на неблагодарное человечество. Она убивает так много людей, что Нил полностью наполняется их кровью, в которую она впадает вброд и начинает пить огромные глотки. Пытаясь остановить безумие, ее отец Ра превращает Нил в пиво красного цвета, от которого она так пьяна, что теряет сознание, тем самым предотвращая полное разрушение мира.

Я должен сделать небольшое замечание относительно крови и красного цвета. Одно и то же слово использовалось египтянами для описания этих двоих, дешер. В ритуальной магии он служил символом зла и хаоса и использовался как для отражения зла, так и для проклятия врагов.

Опасные слова писались красными чернилами, и жрецы уничтожали красные горшки, на которых были написаны имена их врагов. Подобным образом, превращая Нил в кровь, Моисей и Аарон проклинали египетских жрецов, делая воду нечистой. В качестве альтернативы израильтяне надеялись, что окрашивание дверных косяков цветом зла отвратит еще большее зло, точно так же, как амулет «дурной глаз» предназначен для отражения настоящего сглаза.

Забегая вперед к девятой казни тьмы, в «Пророчестве Неферти», тексте 12-й династии (~1900-1800 гг. Главный жрец-чтец по имени Неферти пророчит будущее Египта хаосом, в котором все естественные нормы перевернуты. Он говорит о чужеземцах, вторгшихся в землю и несущих гибель. Описывая, как земля разрушена и что не осталось никого, кто заботился бы о ней, он отмечает, что:
«Солнце закрыто и не будет светить, когда люди увидят его; никто не будет жить, когда солнце будет закрыто облаком».
Самой разрушительной чумой была десятая и последняя, «смерть первенцев». Именно во время этой чумы израильтяне покрывали кровью свои дверные косяки, чтобы защитить свои семьи от губительного Ангела Господня, и именно эта язва окончательно «смягчила» сердце фараона, позволив израильтянам уйти. Интересно, что эти темы появляются и в более ранней египетской литературе.

Во-первых, идея умягчения сердца фараона связана с ритуалом «взвешивания сердца», знакомым нам по классической сцене «Книги мертвых», в которой Анубис взвешивает сердце усопшего против пера истины (ма'); во-вторых, «Ожесточенное сердце» перевесило бы перо и обрекло бы человека на проклятие.

Ритуал взвешивания сердца из «Книги мертвых»  Хунефера (~ 1275 г. до н.э.) из Британского музея.

Ритуал взвешивания сердца из «Книги мертвых» Хунефера (~ 1275 г. до н.э.) из Британского музея. Меньше всего умерший хотел, чтобы у него было твердое или тяжелое сердце, потому что это могло лишить его вечной жизни.


У нас также есть несколько египетских ссылок не только на «ночь смерти первенца», но даже на «день смерти первенца». Рендсбург документирует эти примеры, отмечая, что самый старый из них взят из Текстов пирамид . В той же Пирамиде Унаса, о которой мы упоминали ранее, мы читаем: «Царь будет судим вместе с Тем-Чье-Имя-сокрыто в этот день умерщвления первенца» (заклинание Унаса 508, также в Пирамиде Тети, заклинание 322).

Столетия спустя мы читаем в Текстах Гробов , что: «Я тот, кто будет судим вместе с Тем-Чье-Имя-сокрыто в эту ночь умерщвления первенца» (CT 178, заклинание 573, ~ 2000 до н.э.) и «в эту ночь умерщвления первенца и в этот день умерщвления первенца» (КТ 163, заклинание 136). Как отмечает Мордехай Гилула, ученый, который впервые прокомментировал эти стихи еще в 1977 году: «Эти отрывки являются убедительным доказательством того, что когда-то циркулировала мифологическая история, в которой некоторые или все первенцы Египта — будь то боги, смертные или животные – были убиты в определенный день или ночь. Такой миф, скорее всего, лежит в основе библейского повествования».

В египетских примерах это понятие, по-видимому, связано с судом, и мы можем видеть аналогичную тему, выраженную во время Пасхи , которая, по сути, была судом Яхве над безжалостными египтянами.

Разделяющееся море – кульминация Песаха

Кульминацией Пасхи должен быть момент, когда Моисей разделяет воды моря, позволяя израильтянам перейти по суше. Это чудо каждый год увековечивается в классическом фильме 1956 года «Десять заповедей». Побег из рабства — это наследие Песаха и Исхода, но он также предлагает заглянуть в египетские сказки о магии.

Моисей разделяет море


« И сказал Господь Моисею… Подними жезл твой и простри руку твою на море, чтобы разделить воду, чтобы израильтяне могли пройти морем по суше… И простер Моисей руку свою на море, и всю ту ночь Господь сильным восточным ветром отогнал море и превратил его в сушу. Воды разделились, и сыны Израилевы прошли море посуху, и стена воды была справа и слева от них».
Наконец, после того, как группа прошла:
«И сказал Господь Моисею: „Простри руку твою на море, и возвратятся воды на египтян“». (Исход 14:26).
Уже более века отмечается, что это повествование содержит почти идентичные мотивы с более старыми египетскими сказками. Из того же Весткарского папируса, что и «Сказка о восковом крокодиле», мы читаем еще одну историю о священнике-лекторе по имени Джеджеманх. В этой истории фараон Снофру наслаждается днем ​​отдыха в своей лодке на озере, где ее гребут прекрасные девушки. Одна из девушек теряет кулон из «новой бирюзы», который падает в воду.

Настаивая на том, чтобы она вернула кулон, Снеферу призывает своих магов:

«Главный чтец-жрец Джеджеманх прочел слова магии (хекау). И поднялась вся вода из озера с одного берега на другой, и нашли драгоценный камень лежащим в черепке… Глубина воды была двенадцать локтей, а на другом берегу озера двадцать четыре локтя. Затем он произнес слова магии (хекау) и вернул воды озера на их место».
Удивительно, но мы видим изображения этих «водяных стен» в росписях гробниц. Например, в КВ-34, гробнице Тутмоса III, мы видим в «Амдуате », 5- й час сцену, изображающую расступившийся водоем, разделенный вертикальными линиями. Надпись в разделенной области гласит: «Вода когда-то была и вернется смертоносным образом».

Подумайте, как знакомо это звучит со сценой Исхода. На аналогичной картине из «Книги ворот», 4-е ворота, мы видим тот же водоем с другой точки зрения, ясно показывая разделенный водоем, с богинями, стоящими на водяных стенах, и свернувшимся кольцами вражеским змеем Апофисом между ними. Хотя эти образы и темы встроены в погребальную мифологию о вечном путешествии царя в загробную жизнь, сам факт их присутствия в пасхальном повествовании заставляет нас пересмотреть его историческую значимость.

Картина Амдуат, «5-й час», гробница Рамзеса IV

Картина Амдуат, «5-й час», гробница Рамзеса IV (КВ-2),
изображающая воду, разделенную на две стены. (Музей Египта)


Когда Моисей простирает руку над морем и приказывает своим последователям вести себя тихо и спокойно (Исход 14:14,16), Ногель отмечает, что он повторяет древние ритуалы, известные пастухам, которым нужно было переходить реки вброд. В нескольких сценах гробниц из Старого царства (~ 2350 г. до н.э.) мы видим лекторов-жрецов, помогающих пастухам преодолевать вброд воды, кишащие крокодилами. В некоторых сценах они сидят в задней части лодки, держа свой посох и произнося магические слова, в то время как в других они стоят на берегу, держа свои посохи, приказывая лодочникам «молчать!», точно так же, как это делал Моисей («вам надо только помолчать!»)

Еще интереснее то, что эти «волшебные слова» заповедано хранить в тайне, не раскрывать никому вне Дома Жизни. Это говорит о том, что эти пастухи-волшебники на самом деле были высокопоставленными жрецами-лекторами, которые могли с помощью магических посохов и заповедей помогать пастухам переходить вброд опасные водные пути. Моисей, кажется, выполняет именно эту роль, когда он перегоняет свое «стадо» людей через Море, используя те же методы, что и маги-пастухи.

Переход через реку со стадами. Рисунок сцены из гробницы Анхмахора, визиря царю Тети, Старое царство (~ 2330 г. до н.э.)

Рисунок сцены из гробницы Анхмахора, визиря царю Тети, Старое царство (~ 2330 г. до н.э.), изображающий жреца-лектора, сидящего в лодке, держащего свой волшебный посох и произносящего волшебные слова для защиты при переходе через реку со стадами. В воде виден крокодил. (Ритнер, Роберт Крич, «Механика древнеегипетской магической практики», 1993 г.)


На многих старых картинах Моисей у моря мы видим, как он таинственно указывает пальцем на бушующие воды. Это, конечно, был точно такой же магический жест, который часто использовали лекторы-жрецы, желавшие успокоить неспокойную воду.

Неукротимый дух Моисея, пожалуй, лучше всего воплощен в «Десяти заповедях», где Чарлтон Хестон с гордостью провозглашает: «Господь Саваоф будет сражаться за нас. Вот его могучая рука!» Это происходит непосредственно из Библии, ибо в Песне Моря мы читаем о деснице Господа, величественной по силе, и о силе Его мышцы.

Пластина из «Иллюстрации к Библии» — «Истребление воинства фараона»

Пластина из «Иллюстрации к Библии» — «Истребление воинства фараона» Джона Мартина (1833 г.) в технике меццо-тинто.


Эти фразы происходят из Египта бронзового века. Как объясняет Хоффмайер в своем «Израиль в Египте» (1996):

«термины «сильная рука» или yad hazaqah и «протянутая рука» или zeroa netuya, используемые в Пятикнижии, соответствуют египетским терминам hps, или «сильная рука». и пр-а, или «рука протянута»» (с. 151).
Эти фразы используются позже во Второзаконии 26:8: 

«И вывел нас Господь из Египта рукою крепкою и мышцею простёртою, великими ужасными делами, знамениями и чудесами».
Фараон Дэн из династии 1 поразил иностранного врага своей «сильной рукой» и «могучей рукой»,

Фараон Дэн из династии 1 поразил иностранного врага своей «сильной рукой» и «могучей рукой», традиции, которые были очень древними и занимали центральное место в концепции власти Египта (~ 2950 г. до н.э.).
«Ярлык МакГрегора» из слоновой кости, найденный в гробнице Дэна в Абидосе, сейчас находится в Британском музее.


Интересная идея, предложенная Ногелем, касается Господа, «сражающегося» за израильтян. В Исходе 14:14 Моисей провозглашает: «Господь будет сражаться за вас!» Эти отношения Ноэгель сравнивает с отношениями лектора-священника и его «великого жреца-борца», или ахава . Они помогали лектору, волшебным образом разрезая змея Апофиса и сражаясь с силами зла и хаоса в целом. Сравните сходные роли Моисея как жреца-лектора и мага-бродяги с Господом Яхве как его эквивалентом Жреца-борца, ибо Яхве описывается в Исходе 15:3 как «человек войны» или «воин».

Еще больше египетских параллелей возникает при рассмотрении «Текстов проклятий», списков врагов фараона, написанных на глиняной посуде, которую затем разбивали, сжигали и иным образом искалечили в магических ритуалах, предназначенных для проклятия этих врагов. Они появляются на протяжении всей египетской истории и были жизненно важной магической частью священнических обязанностей.

Подобный язык проклятий используется для описания обращения Яхве с вражескими египтянами в «Песне о море», которую Моисей сочиняет после их чудесного спасения. В Исходе 15:6-7 мы читаем:
«Десница Твоя, Господи, была величественна в силе. Твоя десница, Господи, сокрушила врага. В величии твоего величества ты сокрушил своих противников. Вы высвободили свой пылающий гнев; оно пожирало их, как солому».
В этой песне Моисей обращает против них магические практики, которые египтяне применяли к своим врагам, предполагая, что они разбиты, разбиты и сожжены.

Другие египетские примеры можно найти в этой древней песне, старейшем сохранившемся тексте Библии, датируемом примерно 1200 годом до нашей эры. К ним относятся Бог, «дующий» на море, «поглощающий» своих врагов и вселяющий ужас и страх в своих противников — все это общие темы текстов Execration. Например, Ногель переводит некоторые из них: «страх перед вами циркулирует в их сердцах » и «его ужас циркулирует в сердцах».

Даже образец Проклятия в «Песне о море» следует египетскому образцу. Задумайтесь над египтянином:
«Взгляни на этого врага, который пришел, чтобы разрушить твой дом, разрушить твои ворота… О Осирис, увидь того врага, который… сказал: «Горе тебе от страданий твоих! … Да сломишь ты и низвергнешь своих врагов и положишь их под свои сандалии».
к Исходу 15:9-10:
«Враг сказал: «Я буду преследовать их, я настигну их. Я разделю добычу; Я наедаюсь ими. Я обнажу свой меч, и моя рука уничтожит их! Но ты подул своим дыханием, и море покрыло их».
И последний пункт касается окончательной судьбы преследующей египетской армии. Как только израильтяне пересекают сушу, Моисей приказывает воде обрушиться на египетских воинов, утопив их всех (т. ... Ни один из них не выжил» - Исход 14:28). Египтяне считали утопление благородной смертью, и Геродот утверждает, что:
«когда кто-либо… известно, что… утонул в самой реке… его тело считается чем-то большим, чем человеческое, и жрецы Нила берут его и хоронят сами .». («Истории», книга вторая, раздел 90).
Сцена из гробницы КВ-9, Рамзес VI, Книга ворот, Девятый час, изображающая утопленников в воде, похожих на утопление Исхода

Сцена из гробницы КВ-9, Рамзес VI, Книга ворот, Девятый час, изображающая утопленников в воде, похожих на утопление Исхода. Эти люди будут снова возрождены водами, чтобы стать птицами Ба, видимыми в верхнем регистре. Тем временем враги Гора связаны и выстроены вдоль нижнего регистра, чтобы встретить свою судьбу: гигантский огнедышащий змей Хет, который поглотит их. (Piankoff and Rambova, 1954 г. )


Это подтверждается несколькими египетскими погребальными текстами, в частности «Амдуат», 10-й час, и «Книгой ворот», 9-е врата, в обоих из которых изображены утонувшие солдаты, плывущие по реке. Сопроводительный текст гласит:
«Вы те, кто внутри Нун, утонувшие, кто в его последователях. Пусть жизнь принадлежит твоему Басу!»
Эти солдаты в конечном итоге были искуплены для вечной жизни.

Относительно этих кажущихся противоречий Рендсбург поясняет:

«Библейский автор играет по их (египтянам) правилам, согласно которым неодушевленные предметы могут превращаться в крокодилов, смерть первенцев является важной темой, воды можно разделить, чтобы вернуть радость королевской семье, смерть в результате утопления считается почетной и многое другое. Библейский автор ниспровергает все эти представления, ведя своих читателей через продолжительное повествование». (стр. 253).
Сцена из гробницы КВ-35, Аменхотеп II, Амдуат, Десятый час

Вверху: Сцена из гробницы КВ-35, Аменхотеп II, Амдуат, Десятый час; показаны утопленники в воде, похожие на утопление Исхода. Это невиновные люди, которым было отказано в обычном погребении и которые будут воскрешены Гором из утопления.
Внизу: крупный план той же панели, на которой изображены утонувшие под водой солдаты в водах Нун, мертвые, но позже воскресши. (Piankoff and Rambova, 1954 г. )


Если он действительно прав, то мы можем лучше всего понять пасхальные рассказы о магии как подрыв ожидаемых египетских норм в пользу неудачников, Моисея и израильтян. Все любят хорошие истории про неудачников, и Волшебник Моисей пережил, а затем записал одну из величайших историй в истории.

Песах — самый важный праздник в иудаизме, неделя, посвященная его основополагающему событию: чудесному спасению израильтян под предводительством Моисея из египетского рабства. Поместив это событие в исторический контекст позднего бронзового века, мы сможем лучше понять роль магии в драме того времени. Песах, кажется, содержит так много волшебства, потому что он впервые появился во времена вездесущей магии в мире — все использовали его, уважали и рассказывали о нем истории. Во всяком случае, громкие магические темы Песаха свидетельствуют о его глубокой древности.

Они также утверждают, что сам Моисей был близко знаком с магическими сказками священников-лекторов и находился под их влиянием, возможно, потому, что он был одним из них. Эти маги жили в прямом контакте с богами, и Моисей известен тем, что имел именно такой прямой контакт с Яхве, разговаривая с ним «лицом к лицу» (Второзаконие 34:10).

«Моисей и Аарон предстают перед фараоном», Гюстав Доре

«Моисей и Аарон предстают перед фараоном», Гюстав Доре,
«Английская Библия Доре», 1866 г.


Подняв руки к морю, он отражал сам образ хека. Величайшим практиком хека в Египте был фараон, и, напрямую сразившись с ним и даже победив его, Моисей доказал миру, что он был не менее могущественным магом и, возможно, даже когда-то сам был фараоном.



(Copyrighted © Перевод с англ. Louiza Smith)



Источник:

By Jonathon A. Perrin,
«Passover Magic II: Parallels of Egyptian Curses and The Exodus»



По теме:

  • Магия Песаха (часть – I): Тайные египетские темы, скрытые в Исходе