Мориц Гессен-Кассельский, ландграф Гессен-Касселя в 1592 — 1627 годах, был сторонником политического союза протестантских держав и стремился развивать отношения с Англией, рассматривая её как противовес Священной Римской империи. Удобным поводом выразить симпатии к Англии стало рождение у Морица дочери Елизаветы в 1596 году, названной в честь английской королевы, которой и посвящена представленная работа.
Английское посольство в Касселе возглавил сэр Эдвард Клинтон. Мориц предпринял всё возможное, чтобы поразить роскошью и окружить почтением английское посольство, однако после возвращения Клинтона по Лондону разошлись слухи, что скупость посла разозлила ландграфа и посольство не достигло успеха. Чтобы опровергнуть этот слух, написанный одним из участников посольства — сэром Эдвардом Монингсом — отчёт был издан отдельной брошюрой (Monings, 1596).
Монингс восторгается ландграфом, сравнивая его с римским полководцем Гнеем Помпеем Великим и императором Марком Ульпием Траяном, превозносит его познания в науке, риторике и поэзии, итальянском, английском и французском языках. Так, Мориц Гессен-Кассельский получает почтение и уважение среди английской королевской знати.
А этот превосходный эксцентричный акварельный альбом изображает фестиваль, проходящий в честь крещения принцессы Елизаветы Гессен-Кассельской в 1596-м году. Её крёстной матерью стала сама королева Елизавета I Англии. Крещение принцессы было одним из самых сложных церемоний при дворе в Касселе. Гессенский хронист, историк ланграфа и гравёр Вильгельм даже создал документальную повесть об этом событии в 1598 — 1601 годах, которая сейчас хранится в музее Касселя.
На иллюстрациях изображены мифологические и исторические деятели, добродетели, музы и планеты, которые персонифицированы через участников, вовлечённых в парад. К сожалению, автор этого невероятного манускрипта неизвестен. Работа состоит приблизительно из 150 страниц, каждая из десяти глав предшествует титульному листу, также оригинально проиллюстрированному. Каждую главу сопровождает аккуратный рукописный текст, а на остальных страницах — нескончаемое количество прекрасных иллюстраций.
Неизвестно, сколько представленных иллюстраций художника соответствуют фактической ролевой игре и манере ношения театральных парадных костюмов во время фестиваля, а сколько является частью художественного допущения и придворной пропаганды. Но всё-таки очевидно: представленные эскизы находятся в пределах последних категорий, что подталкивает на мысль о создании этого манускрипта исключительно для того, чтобы удивить и впечатлить приятелей из других королевских дворов.
Фестивальная книга является художественным произведением и литературной работой, которая может быть прочитана сама по себе. Мы должны восхищаться ей таким же образом, как мы восхищаемся картинами. По существу, она является составной частью фестиваля вместо довольно простого краткого рассказа о событии.